
Un color sepia is my book of short stories in Spanish, published by Ediciones Simurg in Buenos Aires in 2000. You can download it.
Un color sepia contains direct or indirect references to more than 20 songs. I have created a playlist with these tracks on both Spotify and YouTube.
On YouTube, I prioritized versions with lyrics and, when it comes to songs in English, those with Spanish translations of the lyrics. The Italian version of “La Felicidad” is only available on YouTube. You can download a 6-page PDF document (in Spanish) with details of the playlist, including the story and page number where each song is mentioned [here].
In 1993, I published an article on plurilingualism in Julio Cortázar’s novel Rayuela. The reference is:
Aebi, Marcelo F. (1993). Marelle Hopscotch Coxcoyilla: Julio Cortázar y las lenguas de “Rayuela”. In Elvezio Canónica & Ernst Rudin (Eds.), Literatura y bilingüismo: Homenaje a Pere Ramírez (pp. 367-382). Kassel: Reichenberger.